Hintçe’den çevrilen ilk roman Uluslararası Booker ödülünü kazandı | Kitabın

Daisy Rockwell tarafından Hintçe’den çevrilen Geetanjali Shree’nin “son derece coşkulu ve inanılmaz derecede eğlenceli” Kum Mezarı, Uluslararası Booker ödülünü kazandı ve Hintçe’den çevrilen ilk roman oldu.

Shree ve Rockwell, yazar ve çevirmen arasında eşit olarak paylaştırılan 50.000 sterlinlik ödülü kazanan, yalnızca ödülün ilk Hintçe kazananı değil, aynı zamanda orijinal olarak herhangi bir Hint dilinde yazılmış bir kitabın ilk kez kazandığı anlamına geliyor.

Tomb of Sand, kocası ölünce derin bir depresyona giren ve ardından yeni bir hayat kurmak için yeniden ortaya çıkan 80 yaşında bir kadın hakkındadır. Kadın, gençlik deneyimlerinin çözülmemiş travmasıyla yüzleşmek için Pakistan’a seyahat ediyor Bölünme ve anne, kızı, kadın ve feminist olmanın ne demek olduğunu yeniden değerlendiriyor.

Bu yılki ödülün jüri başkanı ve jüri heyetine başkanlık eden ilk çevirmen olan Frank Wynne, kitabı “olağanüstü derecede komik ve eğlenceli” olarak nitelendirdi.

Filmi şöyle tanımlamaya devam etti: “İlgilendiği çeşitli konulara rağmen son derece ilgi çekici ve çekici ve eğlenceli ve hafif… kesinlikle herkes için okunabilecek mükemmel bir kumsal.”

Wynne, yazar ve akademisyen Merve Emre, yazar ve avukat Petina Gappah, yazar, komedyen ve TV, radyo ve podcast sunucusu Viv Groskop ve çevirmen ve yazar Jeremy Tiang’dan oluşan jüri heyetinin “tutkulu bir tartışma” yaptığını, ancak “ne zaman aşağı yukarı geldi, bu ezici bir çoğunlukla hakimler tarafından seçilen kitaptı.”

Shree, üç romanın ve birkaç kısa öykü koleksiyonunun yazarıdır, ancak Tomb of Sand, İngiltere’de yayınlanan kitaplarından ilkidir. Rockwell, ABD’nin Vermont kentinde yaşayan ve Hintçe ve Urdu edebiyatından çok sayıda eser çevirmiş bir ressam, yazar ve çevirmendir.

Wynne, Rockwell’in çevirisinin “şaşırtıcı bir şekilde gerçekleştiğini, çünkü orijinalin çoğunun kelime oyununa, Hintçe’nin seslerine ve kadanslarına bağlı olduğunu” söyledi.

Tomb of Sand, küçük bağımsız yayıncı Tilted Axis Press tarafından yayınlanmaktadır; bu yıl sadece ilk Uluslararası Booker galibiyetini değil, aynı zamanda ilk uzun listeye ve kısa listeye alınmasına da işaret ediyor.

Tilted Axis Press, 2016 yılında Kang’ın The Vegetarian’ını çevirdiği için Han Kang ile birlikte yenilenen International Booker ödülünün ilk yinelemesini kazanan Deborah Smith tarafından kuruldu. Ödülden elde ettiği kazancı basını kurmak için kullandı.

Bağımsız yayıncılar Fitzcarraldo Editions, Charco Press ve Honford Star da bu yılki kısa listede kitaplara sahipti.

Wynne, küçük bağımsız yayıncıların “çevrilmiş eserleri insanlara ulaştırmak için çok büyük işler yaptığını” söyledi. Daha yapılacak çok şey var. Hâlâ çeviri yayınlamanın zor olduğuna dair bir algı var. Diğer kitaplardan daha zor değil.”

Tomb of Sands’in kazanmasının Avrupa dışındaki dillerden daha fazla kitap çevirisini teşvik edeceğini umduğunu söyledi.

Wynne, “Britanya’nın Hindistan alt kıtasıyla çok uzun bir ilişkisi olmasına rağmen, Hint dillerinden, Hintçe’den, Urduca’dan, Malayalam’dan, Bengalce’den çok az kitap çevrildi” dedi. “Bence bu üzücü ve bence kısmen Hintli yazarların bir alt bölümü İngilizce yazdığı için oluyor ve belki de ihtiyacımız olan Hintli yazarlara zaten sahip olduğumuzu hissediyoruz ama ne yazık ki çok sayıda Hintli yazar var. Sırf tercüme edilmedikleri için habersizler.”

Bu yıl jüri, rekor sayıda başvurunun alındığı 135 kitabı değerlendirdi.

Kısa listedeki diğer kitaplar arasında, Jennifer Croft tarafından Lehçe’den çevrilen Olga Tokarczuk’un The Books of Jacob; çifti daha önce ödülü kazandı.

Kısa listeye ayrıca Bora Chung tarafından yazılan Cursed Bunny, Anton Hur tarafından Korece’den çevrildi; Yeni Bir İsim: Septology VI-VII, Jon Fosse tarafından, Norveççe’den Damion Searls tarafından çevrildi; Mieka Kawakami’den Heaven, Japonca’dan Sam Bett ve David Boyd tarafından çevrildi; ve Elena Knows, Claudia Pineiro tarafından, Frances Riddle tarafından İspanyolca’dan çevrildi.

2021 ödülünü Anna Moschovakis tarafından çevrilen David Diop’un yazdığı At Night All Blood is Black kazandı. İlk kez bir Fransız romancı ödülü kazandı.

Leave a Comment